设为首页|English Version
当前位置: 首页 >> 师资队伍
教师内容页
臧小佳  
研究领域(方向)

法国现当代文学、西方文学理论与文学批评、哲学、艺术及美学、法语文学翻译。

个人及工作简历

曾任西北工业大学外国语学院副院长、巴黎索邦大学访问学者

现任5822yh银河国际教授、博士生导师(青年拔尖人才支持计划A类)

科研项目

主持省级以上课题:

1.2012国家哲学与社会科学基金青年项目:马塞尔•普鲁斯特与绘画、音乐及哲学的关系研究(12CWW032)负责人,已结项。

2.22018年度教育部人文社会科学研究青年基金:“雅克·朗西埃跨体系文学理论研究”(18YJC752043),负责人,已结项。

3.陕西省社科界2020年度重大理论与现实问题研究重点项目:中国脱贫系列智库报告重大英译项目(合作课题)(20TP-5),负责人,结项成果:《中国脱贫共建调研报告——临夏篇》(英译本),中国社会科学出版社,2020年,已结项。

4.2020国家哲学与社会科学基金一般项目:“新世纪法国文学批评研究”(20BWW049),负责人,在研。

5.2022陕西省社科联“社科助力县域高质量发展”重大项目子课题:“提升文化软实力,讲好中国故事——以城固县为例”(2022KP065),负责人,已结项。

学术及科研成果、专利、论文

专/编著:

1、《经典的诞生——<追忆似水年华>文学批评研究》,2011年8月,外文出版社。

2、《音画与时日——普鲁斯特与绘画、音乐及艺术哲学》,2018年4月,科学出版社。

3、《人文新视野》(第18辑-21辑),2021-2022年,中国社会科学出版社,(第三主编,期刊于2023年入选CSSCI来源集刊)

译著:

1、《赤裸的女神》,雅克琳·凯伦著,臧小佳译,广西师范大学出版社,2005年

2、《汉娜·阿伦特》,茱莉亚·克里斯特娃著,刘成富、臧小佳等译,江苏教育出版社,2006年(合译)

3、《最后的部落》(长篇译文),埃列特·阿贝卡西著,臧小佳译,《译林》译林出版社,2010年第六期,p.3-108

4、《普鲁斯特对阵谷克多》,克洛德·阿尔诺著,臧小佳译,上海人民出版社,2015年11月

5、《沉默的言语:论文学的矛盾》,雅克·朗西埃著,臧小佳译,华东师范大学出版社,2016年5月,13.8万字

6、(汉译英)Chinese Economic Development: Theories, Practices and Trends(《中国经济发展:理论 实践 趋势》), Hong Yinxing, Sun Ninghua; Translated by Xiao-huang Yin and Xiaojia Zang, Routeldge, 2021.

联系方式
电子邮箱:xjzang@xjtu.edu.cn
联系电话:15091098989
联系地址:5822yh银河国际外国语学院
更新日期:2024-03-26